第4章

小说:巴别塔 作者:A. S. 拜厄特

Thomas Bertram)是小说《曼斯菲尔德庄园》中的人物。

[3] 欧文·威廉姆斯(Owen Williams, 1890—1969),英国工程师和建筑师。

[4] 尼古拉斯·佩夫斯纳(Nikolaus Pevsner, 1902—1985),是一位英国籍艺术史学家,尤其专注于建筑史,他最著名的著作是46卷的《佩夫斯纳建筑指南》。

[5] 艾瑞克·吉儿(Eric Gill, 1882—1940),英国雕塑家、字体设计师、石匠、版画复制者。

[6] 此句出自阿尔加侬·查尔斯·斯温伯恩1866年的诗作《珀耳塞福涅的花园》(The Garden of Proserpine)。

[7] 该诗是威廉·布莱克长篇诗画《耶路撒冷》(Jerusalem)第73帖中的内容。

[8] 哥贡诺扎(Golgonooza)是威廉·布莱克长诗《耶路撒冷》的一个意象,是布莱克创造的一个表意文字,明显对应于启示录之后的新世界,即新耶路撒冷,是一座“艺术之城”。

[9] 德鲁伊(Druid),在凯尔特神话中,是一个能与众神对话的特殊阶级。

[10] 咕噜(Gollum)原名史麦戈(Sméagol),是英国作家J.R.R.托尔金(John Ronald Reuel Tolkien, 1892—1973)作品中虚构的角色,在小说《霍比特人》里首次登场。

[11] 尼布甲尼撒(Nebuchadnezzar),是威廉·布莱克画中人物,是古巴比伦王。

[12] 皮耶罗·德拉·弗朗切斯卡,亦译为彼埃罗·德拉·弗朗西斯卡(Piero della Francesca,?—1492),意大利文艺复兴早期画家。

本站所有小说均来源于会员自主上传,如侵犯你的权益请联系我们,我们会尽快删除。
本站所有小说为转载作品,如有侵权,联系xs8666©proton.me
Copyright © 2026 xs笔趣阁 Baidu | Sm | xml