“所以有什么收穫吗?”他问:“从你失败的寻亲之旅中?”
“没有。”
夏洛特说:“我本来就是打算出来散散心的,想着要是能见到活的爸爸,聊两句也不错——只是没想到我是真的被冷酷地拒之门外,还被当成了骗子。”
小姑娘问:“这人真有那么多野孩子在外面吗?”
斯塔克耸耸肩:“我又不是他我怎么知道。”
“我以为你们富豪圈子里这种八卦都很多的。”
“哦,这要分人了。”
斯塔克咳了一声,非常的高姿态:“一般八卦少的人有两种,一是像我这种坦荡的风流子,这是不多见的;二就是严守行踪的低调人士,一般来说沽名钓誉者更占多数。”
“你这个分类我倒是赞同,只是你八卦很少吗?”夏洛特捡起一本杂誌,指了指其中一个标题:“人家都盘点了你跟兔女郎约会地的集锦了。”