第十八章 1

小说:尤利西斯 作者:乔伊斯

>

表示我这就要出门啦

对方却一点儿也不懂得我的用意

他们多么迟钝啊

永远也不明白你说的话 你甚至想把要说的话印在一张大海报上让他们瞧

我竟然用左手跟他握了两次手[207]

我在韦斯特兰横街小教堂外面稍稍皱起眉头的时候他都没理会我 我倒纳闷他们那了不起的智慧是打哪儿来的

他们的脑灰质[208]全都在他们的尾巴里哪

你要是问我市徽饭店里的那些乡下骗子手们[209]的智力

他们简直糟透啦

还抵不过他们宰了卖肉的公牛和母牛呢 还有送煤的铃挡声

那个吵吵闹闹的坏蛋

总想用一张从他的帽子里掏出来的旁人的帐单来骗我

瞧他那双爪子

还有那吃喝着修理锅壶罐儿的 又有人来问今儿个有没有给穷人的破瓶子

没有客人上门

也没有邮件

除了寄给他的支票[210]和致亲爱的夫人的神奇露的广告

就只有今天早晨他那封信[211]和米莉的明信片

是啊

她给他[212]写了封信

我最近收到的一封信是谁寄来的呢 哦 是德汶太太写来的

喏 她一阵心血来潮

相隔这么多年从加拿大写信来

向我讨西红柿红胡椒[213]这道菜谱弗洛伊狄龙[214]从打写信告诉我她嫁给了一位很阔的建筑师以来就再没音信啦 要是我听到的都可信的话 他们还有所八间屋子的别墅

她父亲[215]是个非常善良的人

当时他已经快七十岁啦

总是那么好脾气

说什么

喏您呀特威迪小姐

要么就是吉莱斯皮小姐 这儿有架钢亲[216]哩

他还有全套纯银的咖啡用具装在红木餐具柜里

可却死在那么遥远的地方

我讨厌那种总是向人诉苦的人

每个人都有自己的苦恼 可怜的南希布莱克上个月去世啦

害的是急性肺炎

我跟她并不怎么熟 与其说她是我的朋友

倒不如说是弗洛伊的

真麻烦 还得写回信

他说的[217]总不对头

又没个句号

就像是在讲演似的

不幸仙逝深表哀悼啦

我老写错字

把侄子写成桎子什么的

但愿他下回[218]给我写一封长一点儿的信 假若他真正爱我的话

谢谢老天爷

我找到了这样一个人

他把我非常需要的东西给了我让我鼓起劲头

在这个地方你已经没有老早以前有过的那样的机会啦

我希望有谁给我来封情书

他那封写得可并不怎么样而且我还跟他说爱怎么写就怎么写

此颂台安

休博伊兰敬启在古老的马德里[219]那一套

傻女人们相信

爱正在叹气

我即将死去

不过 要是他这么写了

我猜想其中总有几分真实

管它真假

反正会叫你一整天都有个奔头

生活中时时刻刻老是有点儿什么可想望的

四下里一望仿佛是个新世界

我可以躺在床上写回信 好让他想象着我

回信短短的

只写上几个字儿

不像阿蒂狄龙[220]常常给都柏林法院的一个家伙写的那种长信

上面加了XXX的记号

那是从淑女尺牍大全[221]上抄下来的

最后他还是把她一脚踹开啦

当时我就跟她说过

信里只写上几句简单的话就成啦

随他琢磨去

其实就是提醒她

做事不要太轻率

对男方的求婚

要以同样的坦率答应下来

这样就可以得到世上最大的幸福

天哪

没有旁的办法

对他们来说

什么都蛮好

可女人呢

刚一上了岁数就会被他们丢到灰坑底儿上去啦。

第一封是马尔维给我的

那天早晨我还躺在床上哪

鲁维奥大娘[222]把它和咖啡一道送来啦

她呆呆地站在那儿

我想用发夹来拆信

并用手指着它们[223]

可怎么也想不起赫尔奇拉这个字儿啦

好个倔巴巴的老家伙 那发夹不是正瞪着她的脸吗

戴着她那副假发

真是个丑八怪

还怪臭美呢 都快要八十或者一百岁啦

满脸皱纹

尽管虔诚

可什么都

本站所有小说均来源于会员自主上传,如侵犯你的权益请联系我们,我们会尽快删除。
本站所有小说为转载作品,如有侵权,联系xs8666©proton.me
Copyright © 2026 xs笔趣阁 Baidu | Sm | xml