蓝色文件指传票。
[38]这是模仿拦路打劫者的口吻。
[39]原文为爱尔兰语。指爱尔兰战争(1689一1891)中正规军投降后,任何采用游击战方式抵抗英军的民族主义者。由于国外援助被切断,终被击败。
[40]《山中的罗里》是查理・约瑟夫・基克哈姆(1830一1882)的一首诗的题目。诗中把山中的罗里描述为有着民族主义思想的农民。一八八0年一批鼓动土地改革者也曾以罗里自称。
[41]指日俄战争。
[42]“荒唐”,原文为英语化了的爱尔兰语。
[43]国酒,指黑啤酒。
[44]意思是:“也要黑啤酒。”巴涅尔(见第二章注[81])垮台前的纷争中,有个姓马卡纳斯贝的都柏林墓碑工在一次公众集会上发表冗长的讲演。后面的发言者简单地说了句:“跟马卡纳斯贝一样。”
[45]我的朋友,原文为爱尔兰语。
[46]埃尔是英国古尺名,每埃尔合四十五英寸。
[47]原文为拉丁文。这是音译。
[48]“泪水……眼睛”,这里将托马斯・穆尔的《爱琳,你眼中的泪与微笑》(见《爱尔兰歌曲》)一诗的题目作了改动。
[49]巴尔布里艮是都柏林辖区的一座港埠。
[50]库楚林是爱尔兰中世纪传奇小说中的英雄,貌美而力大无比。百战之康恩是最早统一爱尔兰的古代国王(123一157)。做过九次人质的奈尔指爱尔兰古代国王奈尔・诺依吉亚拉克(379一405在位)。
[51]布赖恩指爱尔兰古代国王布赖恩・勃鲁(926一1014),也作勃罗马或勃罗衣梅。金克拉是他的王宫所在地。他曾率兵击败占领都柏林的丹麦入侵者。
[52]玛拉基大王(10世纪末叶)是爱尔兰中古时代国王。阿尔特・麦克默拉是爱尔兰民族英雄,一三九九年五月英格兰国王理查二世(1367一1400)出兵入侵爱尔兰,遭到他的抗击。沙恩・奥尼尔(约1530一1567),爱尔兰爱国志士。康恩・奥尼尔的长子。其父死后,成为奥尼尔家族的首领。
[53]约翰・墨菲神父(约1753一1798).爱尔兰爱国志士。 一七九八年起义的主要领导者之一。最初获胜,后被俘处以极刑。欧文・罗・奥尼尔( 约1590一1649),一六四二年率领一支爱尔兰部队,支持查理一世。后被克伦威尔的军队击败。
[54]帕特里克・萨斯菲尔德(约1650一1693),爱尔兰陆军中将。一六九0年七月大不列颠的威廉三世(1650一1702)在博因河战役中战胜爱尔兰抗英部队后,萨斯菲尔德曾集结败兵,袭击并重创威廉的炮兵部队。
[55]红发休・奥唐奈,指爱尔兰古盖尔族最后一代国王休・罗・奥唐奈(约1571一1602)。他的首要目标是赶走英格兰的行政长官,并获得成功,后被伊丽莎白一世派去的密探詹姆斯・布莱克毒死。红发吉姆・麦克德莫特为芬尼社成员,一八六八年沦力叛徒。
[56]即尤金・奥格罗尼神父(1863一1899),致力于复兴盖尔语,是盖尔学会(1893)的创建者之一。
[57]迈克尔・德怀尔(1771一1816),一七九八年起义领袖之一。原想参加罗伯特・艾米特于一八0三年发动的起义,后投降,并被押往澳大利亚。弗朗西斯・希金斯的外号叫冒牌绅士,参看第七章注[66]。
[58]亨利・乔伊・莫克拉肯(1767一1798),阿尔斯特省爱尔兰人联合会会长。
[59]歌利亚为菲利士(起源于爱琴海的民族)一巨人,在一次决斗中,被少年太卫(后来的大卫王)所杀(纪元前1063)。见《撒母耳记上》第17章。
[60]霍勒斯・惠特利是十九世纪九十年代的一个杂耍剧场卖艺人。
[61]佩格(玛格丽特的昵称)・沃芬顿(约1720一1760),爱尔兰女演员。一七三七年,因在《哈姆莱特》中扮演奥菲利亚成名。一七四二年在都柏林与戴维・加里克同台演出。
[62]美国诗人亨利・沃兹沃思・朗费罗(1807一1882)所写《乡村铁匠》(1841)一诗的主人公。
[63]十九世纪七、八十年代,爱尔兰人广泛使用穆恩莱特上尉这一笔名来撰文鼓动土地革命。
[64]杯葛上尉,指查尔斯・坎宁安・杯葛(1